Серегил невесело рассмеялся:

    — Ах, Алек! «Рей форил тос токун ме бритир, вре шруит я».

    — Что это значит?

    Серегил протянул Алеку свой кинжал рукоятью вперёд.

    — «Ударь меня ножом в глаз, я не поморщусь», — перевёл он. — Это старая клятва, означающая полное доверие, и я даю её тебе от всего сердца. Можешь ударить меня кинжалом, если хочешь.

(с) Линн Флевеллинг, «Luck in the Shadows»