Приходят дети...

Нет, не в возрасте дело. Юные люди могут быть поразительно сведущи и мудры, а уж сильны духом и талантливы - однозначно.

Главное, что они - несчастные люди. Они как нищие, которые знают лишь вкус черствого хлеба - и с упоением рассуждают о мировой кулинарии, сравнивая заплесневелый белый хлеб с заплесневелым черным. А ведь есть еще и пончики! И бородинский!

И я смотрю на этих несчастных невежд и не знаю, то ли мне хочется их жалеть, то ли заткнуть им рты, дабы не лезли в то, чего не понимают... потому что да, я сочувствую, я искренне хочу им помочь - и в то же время терпеть не могу дилетантов, убежденных, будто они крутые спецы, и с апломбом рвутся всех, включая меня, чему-то учить.

Принцип отбора в сообщество? Да, было у нас такое, и провалилось, естественно, потому что принцип был выбран неверно. На добровольное дело нельзя отбирать по принципу «обязаловки», кто же станет терпеть муштру и злобное начальство еще и в сети? Но знаете, я бы все-таки ввел один критерий отбора. Не стану, но хочется. Критерий по начитанности. Хотите вступить? Точнее, вы хотите не просто вступить, а что-то выкладывать? Тогда сначала - прошу в студию список ваших десяти любимых книжек. И еще пяток - тех авторов, которых вы готовы назвать своими «Учителями, как надо (или не надо) писать».

И если вы рветесь о чем-то литературственном здесь вещать - тоже предварительно список в студию.

Потому что, знаете, когда я вижу высказывания людей, которые явно не читали ничего, но свято верят, будто бы они всё о литературе знают, - достаёт. Честно. Еще честнее - адски бесит. Сколько раз за все это время в сети мне хотелось вместо всех моих логичных и рассудительно-мягких речей попросту хватать их за шкирки и спрашивать: а ты, самоуверенный придурок, вообще что читал?! Гарри Поттера по диагонали и полсотни фанфиков, нашкарябанных такими же безграмотными невеждами? Шедёвры дурного плагиата по пять страничек, рожденные «афтарами» осьмнадцати годков, постигшими, само собой, всю мудрость мироздания... Вы мне назовите хотя бы парочку нормальных, полноценных романов, которые вы осилили, и мало того - поняли!!!

«Ах, что вы мне о классиках, они же все давно померли! Да вы мне назовите хоть пять талантливых книжек!»
Ребенок, держись за мебель - я могу сутки напролет называть тебе талантливые книжки, да только ты все равно этих писателей не знаешь, они же не выкладывают в сети фанфиков. И нет, представьте, «классик» - это не обязательно «крайне нудный и скучный автор, который давно помер». Вообще-то классик - это тот, кто что-то создал. Что-то свое. Новое. Грандиозное. Потрясшее умы. И чувства, кстати, тоже. Пусть не всегда это впечатлит другие поколения другой страны - но всегда это нечто Значительное. А если говорить о литературе - то очень часто это еще и безумно интересно. Так, что не оторваться. И не забыть. Не выкинуть из головы.

И при этом автору вовсе не обязательно быть мертвым. К счастью, есть немало талантов и среди живых, дай им бог долгих лет плодотворного творчества.

Но ведь они же не молчат!!! Они говорят. Они поучают. Они критикуют. Они взирают с вершины своего невежества - и рассказывают мне, писателю, что якобы должен чувствовать писатель. Да ладно... это я еще могу принять; в конце концов, талант от возраста не зависит... Но когда люди судят о мировой литературе, зная только те же бездарные детские фанфики... сплошное рычание и желание натыкать носом в ту же барраярскую сагу или в Дика Фрэнсиса. Или в Диккенса, ага. Только они о нем или вовсе не слышали, или слышали краем уха, но свято уверены, что это такой дико скушный дядька, еще хуже Льва Толстого. А уж если упомянуть Драйзера, Черри, Бигла и Винджа... и Кея, и Карда, и Пауэрса, и Варли, и Мартина, и Герберта, и Желязны, и Теккерея, и О.Генри, и Честертона, и...

«Скажите мне, кого вы читаете, и я скажу, кто вы».

Кстати, Функе и Сеттерфилд. Такое чувство, что эти двое - словно бы один автор. Или некие литературные «близнецы», гармонично дополняющие друг друга... точнее - говорящие на разный лад об одном и том же. Как два софита, освещающие одну сцену под разными угами зрения - и тем самым дающие нам ясную и отчетливую картину. Чертовски жаль, что современных талантливых авторов у нас мало переводят. Не распиаренных, а именно талантливых. Вероятно, тоже уверены, что «талант» - это только тот, кто давно помер, а потому не стоит тратиться на переводы и издания живых. Куда спешить, вот всего-то через полсотни годков они помрут, и тогда мы их радостно напечатаем...